Стихи о школе
Поэтический перевод с английского "A sum in arithmetic" M. J. Merrison
Однажды к нам в школу вошёл неспеша
Мужчина седой с добродушной улыбкой,
​Однажды ночью​ новогодней,
В гостиной кто-то закряхтел.
И вроде папы нет сегодня.
Пот на спине похолодел.
Не так давно, Вы помните, учитель,
Открыв пред нами двери в первый класс,
Вы, улыбнувшись, молвили: "Входите!
Я очень рада каждому из вас!"?
Как быстро лето пролетело
И снова осень на дворе,
Сентябрь наступил, а это значит,
Что, в школу надо собираться детворе.
Всю жизнь - не те мотивы!
Спастись только терпеньем!
И жизнь проходит мимо,
Не подарив виденья...
Моей внучке Софии посвящается
Сегодня в первый класс
Открыла школа двери,
В первом классе моя внучка,
Портфель ещё ей мама носит.
Но, а она стремиться делать всё сама,
Придёт из школы,кукол учит,
В первом классе наша внучка,
Начался учебный год,
Задают заданье на дом,
Всей семьёй мы выполняем,
Четверть века мы сегодня отмечаем,
Но не смотря на возраст,
В час любой,в любое время суток,
Школу полюбили мы ,без всяких шуток.
Длинный коридор и двери в класс,
Те, в которые входили мы не раз.
Зимой однажды в непогоду
Вдруг грустно стало, взял альбом
И фоток стареньких колоду
В шкафу нашёл я перед сном
Школа собрала на свой День Рождения,
Тех, кто учился в ней раньше когда-то.
Бал выпускной, и другие мгновения,
Просто отметились памятной датой.
На авторских словах глагол,
Произнесённое вступленье,
Читать прямую речь предлог,
Дальнейшей фразы объясненье.
Всё начинается со школы
Уважения, знание профессия,
Мужество,женственность, сила воли,
Первая любовь, расставание до боли,
Из букв слова порой соединяем,
Ну а из предложений тексты мыслями
И думаем вот-вот умнее станем,
Но смыслы что-то опадают листьями.